1.
Batista ELA de O. O MÉTODO DE ISABEL BURTON NA PRIMEIRA TRADUÇÃO DE UM ROMANCE BRASILEIRO PARA A LÍNGUA INGLESA ˗ IRAÇÉMA, THE HONEY-LIPS, DE JOSÉ DE ALENCAR. RDL [Internet]. 2021 Nov. 9 [cited 2024 Jul. 17];2(40). Available from: http://periodicos.ufc.br/revletras/article/view/72383