Alcibíades e a Sophrosyne: um olhar a partir da ambiência antiga
Palavras-chave:
Encômio. Alcibíades. Sophrosyne.Resumo
Os diálogos platônicos permitem-nos adentrar aos questionamentos e reflexões filosóficas que permearam o mundo grego do período clássico. Sua riqueza conteudal perpassou o tempo, instigando-nos a conhecer e refletir sobre temáticas que independem do tempo, pois permanecem pertinentes em nossa contemporaneidade, dentre elas a temática da temperança. Assim, o presente artigo tem como referencial o encômio de Alcibíades para Sócrates, no diálogo O Banquete, e se propõe a averiguar a condição do afamado estratego ateniense a partir da categoria da temperança. Para essa averiguação temos como referências a virtude da sophrosyne (temperança) nos períodos arcaico e clássico da cultura grega. Apresentamos o significado e as mudanças pelas quais essa virtude sophrosyne passou no decorrer desses períodos na polis ateniense, bem como a sua conceituação por Platão.
Referências
BRANDÃO, J. de S. Dicionário mítico-etimológico. Petrópolis: Vozes, 2014.
FISHER, N. Hybris. A study in the values of honor and shame in Ancient Greece. Liverpool: Liverpool University Press, 2019.
HESÍODO. Teogonia. Edição bilíngue. 2. ed. Introdução e tradução de Cristian Werner. São Paulo: Hedra, 2022.
HESÍODO. Trabalho e dias. Edição bilíngue. 2. ed. Introdução e tradução de Cristian Werner. São Paulo: Hedra, 2022.
MORGAN, L. M. Platão e religião grega. In: KRAUT, R. (Org.). Platão. São Paulo: Ideias & Letras, 2013.
NORTH, H. A period of opposition to Sophrosyne in Greek Thought. Transactions and Proceedingns of the American Philological Association, v. 78, 1947, p. 425-462.
NORTH, H. Sophrosyne – self-knowledge and self-restraint in Greek Literature. Sophron Editor, 2019.
PINHEIRO, V. S. Introdução. In: PLATÃO. O Banquete. Edição bilíngue. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Edição especial de Plínio Martins Filho. Organização de Benedito Nunes e Victor Sales Pinheiro. 4. ed. Belém: Ed. UFPA, 2018.
PLATÃO. Fedro (ou Do Belo). Tradução, textos adicionais e notas de Edson Bini. São Paulo: Edipro, 2015. (Clássicos Edipro).
PLATÃO. O Banquete. Edição bilíngue. 4. ed. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Edição especial de Plínio Martins Filho. Organização de Benedito Nunes e Victor Sales Pinheiro. Belém: Ed. UFPA, 2018.
PLUTARCO. Vidas Paralelas – Alcibíades e Coriolano. Tradução, introdução e notas de Maria do Céu Fialho e Nuno Simões Rodrigues. São Paulo: Annablume, 2011.
SILVA, R. B. B. da. O contexto da Sophrosyne no Cármides e no I2 de Plotino. Polymatheia, Fortaleza, v. II, n. 18, jan./jun. 2018, p. 56-89.
SNELL, B. A cultura grega e a origem do pensamento europeu. Tradução de Pérola de Carvalho. São Paulo: Perspectiva, 2012. (Estudos; 168).
TRABATTONI, F. Platão. Tradução de Irineu Quinalia. São Paulo: Annablume, 2010. (Coleção Archai: as origens do pensamento ocidental, 2).
TUCÍDIDES. História da Guerra do Peloponeso. Tradução, prefácio e notas introdutórias de Raul M. Rosado Fernandes e M. Gabriela P. Granwehr. 3. ed. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2022.
VASCONCELOS, B. C. D. A. A temperança em diálogo no Cármides. Revista Contextura, Belo Horizonte, v. 9, n. 10, 2010, p. 17-31.
VERNANT, J.-P. As origens do pensamento grego. Tradução de Ísis Borges B. Fonseca. 25. ed. Rio de Janeiro: Difel, 2022.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos (SOBRE COPYRIGHT E POLÍTICA DE ACESSO LIVRE):
1. Autores mantém OS DIREITOS AUTORAIS concedidos à revista OU Direito de Primeira Publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado à Atribuição de Licença Creative Commons (CC BY) que permite o compartilhamento dos trabalhos com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
2. Autores têm permissão para aceitar contratos, distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (por exemplo: publicar no repositório institucional ou como um capítulo do livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
3. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho on-line (por exemplo: em repositórios institucionais ou em sua página pessoal) mesmo durante o processo editorial, haja visto que isso pode aumentar o impacto e citação do trabalho publicado.