EDITORIAL
DOI:
https://doi.org/10.30611/2023n30id92043Resumo
Convidamos à leitura dos textos que compõem este número da Revista Dialectus, o segundo volume dedicado ao problema do niilismo, que abordarão, na sua quase totalidade, o niilismo no século XX, e dos quais faremos uma breve apresentação a seguir.
Referências
CAMUS, A. Calígula. Tradução de Raul de Carvalho. Lisboa: Livros do Brasil, 2002.
HAN, B.-C. Capitalismo e impulso de morte: Ensaios e entrevistas. Tradução de Gabriel Salvi Philipson. Petrópolis, RJ: Vozes, 2021.
____. Infocracia. Digitalização e a crise da democracia. Tradução de Gabriel Salvi Philipson. Petrópolis, RJ: Vozes, 2022.
HEIDEGGER, M. Nietzsche I. Tradução de Marco Antônio Casanova. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2007.
____. Sobre o problema do ser. In: HEIDEGGER, M. Marcas do caminho. Tradução de Enio Paulo Giachini e Ernildo Stein. Petrópolis, RJ: Vozes, 2008.
JACOBI, F. H. Carta a Fichte. In: JACOBI, F. H. Cartas a Mendelssohn / David Hume / Carta a Fichte. Tradução de José Luis Villacañas. Barcelona: Círculo de Lectores, 1996.
JÜNGER, E. Sobre a linha. Tradução de Marco Aurélio Werle. In: Cadernos de Tradução, DF/USP, n. 3, 1998.
NIETZSCHE, F. W. Ditirambos de Dionísio. In: NIETZSCHE, F. W. O Anticristo e Ditirambos de Dionísio Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
NISHITANI, K. The self overcoming of nihilism. Tradução de Garhan Parkes e Setsuko Aihara. New York: SUNY Press, 1990.
PECORARO, R. Niilismo. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2007.
HAN, B.-C. Capitalismo e impulso de morte: Ensaios e entrevistas. Tradução de Gabriel Salvi Philipson. Petrópolis, RJ: Vozes, 2021.
____. Infocracia. Digitalização e a crise da democracia. Tradução de Gabriel Salvi Philipson. Petrópolis, RJ: Vozes, 2022.
HEIDEGGER, M. Nietzsche I. Tradução de Marco Antônio Casanova. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2007.
____. Sobre o problema do ser. In: HEIDEGGER, M. Marcas do caminho. Tradução de Enio Paulo Giachini e Ernildo Stein. Petrópolis, RJ: Vozes, 2008.
JACOBI, F. H. Carta a Fichte. In: JACOBI, F. H. Cartas a Mendelssohn / David Hume / Carta a Fichte. Tradução de José Luis Villacañas. Barcelona: Círculo de Lectores, 1996.
JÜNGER, E. Sobre a linha. Tradução de Marco Aurélio Werle. In: Cadernos de Tradução, DF/USP, n. 3, 1998.
NIETZSCHE, F. W. Ditirambos de Dionísio. In: NIETZSCHE, F. W. O Anticristo e Ditirambos de Dionísio Tradução de Paulo César de Souza. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
NISHITANI, K. The self overcoming of nihilism. Tradução de Garhan Parkes e Setsuko Aihara. New York: SUNY Press, 1990.
PECORARO, R. Niilismo. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2007.
Downloads
Publicado
2023-08-30
Edição
Seção
Editorial
Licença
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0), que permite o compartilhamento não comercial, sem modificações e com igual licença do trabalho, com o devido reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
- Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).