A TRADUÇÃO COMO POLÍTICA. CONVERSA COM RICARDO RODRÍGUEZ PONTE.
Resumen
Em nossa tradução, adotamos critérios como a manutenção dos títulos das publicações como mencionados no texto original, sendo agregadas as referências correspondentes às edições brasileiras na primeira aparição. Também incluímos algumas traduções oficiosas realizadas no Brasil, além de referências citadas pelo autor. Com este trabalho, queremos contribuir com a divulgação de produções que buscam estabelecer uma interface entre Psicanálise e Tradução, brindando o público brasileiro com a presente entrevista.