THE STORY TELLERS
Abstract
A proposta de intervenção pedagógica em tela acontece na Escola João de Freitas Ramos, do município de Eusébio-CE e tem como objetivo desenvolver o conhecimento da escrita em Língua Inglesa, através das habilidade de mediação realizada por tradução a partir de textos produzidos na língua materna. Apos tomar conhecimento de redações (cordel, ficção e memória), produzidas por alunos da rede publica que haviam sido publicadas em um livro, a proposta foi desenhada. O primeiro procedimento estabelecido foi a leitura e seleção dos textos publicados em língua materna. Os temas encontrados na publicação mencionada acima foram, assim, norteadores para selecionar e propor as tarefas de tradução. Destacamos : “Nem 1 nem 8 nem 80”, “Fui criada pelo meu avô”, “A menina que vivia só”, “A bela menina”, “O Inglês”, “Merlim e o Cajado Místico”, e “Primeira Vez nos States”. Para auxiliar a aquisição de vocabulário na L2, além dos dicionários físicos e eletrônicos (e.g Longman, Oxford), a ferramenta Google tradutor foi utilizada. O referencial teórico que nos apoia encontra na abordagem lexical (Lewis, 1993) um caminho para integração de metodologias modernas. Com a coleta de dados em andamento, as produções iniciais se encontram em fase de revisão. O projeto pretende culminar em apresentações na Semana da Cultura com o tema “Story Tellers” e na publicação em um formato de baixo custo, como a literatura de cordel.Published
2019-01-01
Issue
Section
XXVIII Encontro de Iniciação à Docência
License
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a. Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License que permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
b. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.
How to Cite
THE STORY TELLERS. (2019). Encontros Universitários Da UFC, 4(4), 3673. https://periodicos.ufc.br/eu/article/view/58062