Adaptação transcultural e validação do Intermittent Self-Catheterization Questionnaire

Autores

DOI:

https://doi.org/10.15253/2175-6783.2018193315

Palavras-chave:

Tradução; Estudos de Validação; Traumatismos da Medula Espinhal; Cateterismo Urinário; Enfermagem.

Resumo

Objetivo: adaptar transculturalmente e validar o conteúdo do Intermittent Self-Catheterization Questionnaire para língua portuguesa. Métodos: estudo metodológico envolvendo a validação transcultural, conduzido em cinco fases: tradução inicial, síntese da tradução, tradução de volta à língua original, revisão por comitê de juízes, pré-teste da versão final, com 30 pessoas com lesão medular traumática que realizavam autocateterismo, e a validação de conteúdo com 17 juízes. Resultados: foram realizadas alterações na versão em português do Intermittent Self-Catheterization Questionnaire quanto ao aspecto semântico, idiomático, experimental e conceitual. O pré-teste revelou que os itens da versão traduzida e adaptada eram de fácil compreensão e interpretação. O Índice de Validação de Conteúdo foi 0,92. Conclusão: o Intermittent Self-Catheterization Questionnaire, versão traduzida foi adaptado transculturalmente para o português brasileiro e validado com Índice de Validação de Conteúdo satisfatório, sendo considerado válido para verificar a qualidade de vida das pessoas com afecções neurológicas que realizam autocateterismo urinário.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Referências

Nas K, Yazmalar L, Şah V, Aydın A, Öneş K. Rehabilitation of spinal cord injuries. World J Orthop. 2015; 6(1):8-16. doi: https://doi.org/10.5312/wjo.v6.i1.8

Furlan JC, Sakakibara BM, Miller WC, Krassioukov AV. Global incidence and prevalence of traumatic spinal cord injury. Can J Neurol Sci. 2013; 40(4):456-64. doi: https://doi.org/10.1017/S0317167100014530

Botelho RV, Albuquerque LDG, Bastianello Junior R, Arantes Júnior AA. Epidemiology of traumatic spinal injuries in Brazil: systematic review. Arq Bras Neurocir [Internet]. 2014 [cited 2018 Feb. 13]; 33(2):100-6. Available from: http://www.sbn.com.br/upload/user/files/16099_%20Arq%20Bras%20Neuro%2033_2.pdf

Cardarelli WJ. Managed care aspects of managing neurogenic bladder/neurogenic detrusor overactivity. Am J Manag Care [Internet]. 2013 [cited 2018 Feb. 28]; 19(10 Suppl):205-8. Available from: http://www.ajmc.com/journals/supplement/2013/ace012_jul13_ngb/ace012_jul13_ngb_cardarelli_s205to8

Taweel AW, Seyam R. Neurogenic bladder in spinal cord injury patients. Res Rep Urol. 2015; 7:85-99. doi: https://doi.org/10.2147/RRU.S29644

Welk B, Morrow SA, Madarasz W, Potter P, Sequeira K. The conceptualization and development of a patient-reported neurogenic bladder symptom score. Res Rep Urol. 2013; 5:129-37. doi: https://doi.org/10.2147/RRU.S51020

Campos CVS, Silva KL. Intermittent catheterization performed by home caregivers. Rev Min Enferm. 2013; 17(4):753-70. doi: https://doi.org/10.5935/1415-2762.20130056

Ercoles FE, Macieira TGR, Wenceslau LCC, Martins AR, Campos CC, Chianca TCM. Integrative review: evidences on the practice of intermittent/indwelling urinary catheterization. Rev Latino-Am Enfermagem. 2013; 21(1):459-68. doi: http://dx.doi.org/10.1590/S0104-11692013000100023

Pinder B, Lloyd AJ, Elwick H, Denys P, Marley J, Bonniaud V. Development and psychometric validation of the Intermittent Self-Catheterization Questionnaire. Clin Ther. 2012; 34(12):2302-13. doi: https://doi.org/10.1016/j.clinthera.2012.10.006

Beaton DE, Claire B, Francis G, Marcos BF. Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures. Spine [Internet]. 2007 [cited 2018 Feb. 24]; 25(24):3186-91. Available from: http://www.dash.iwh.on.ca/sites/dash/files/downloads/cross_cultural_adaptation_2007.pdf

Wynd CA, Schmidt B, Schaefer MA. Two quantitative approaches for estimating content validity. West J Nurs Res. 2003; 25(5):508-18. doi: https://doi.org/10.1177/0193945903252998

Polit DF, Beck CT. The content validity index: are you sure you know what’sbeing reported? Critique and recomendationas. Res Nurs Health. 2006; 29:489-97. doi: https://doi.org/10.1002/nur.20147

Ilha J, Avila LCM, Santo CCE, Swarowsky A. Tradução e adaptação transcultural da versão brasileira da Spinal Cord Independence Measure – Self-Reported Version (brSCIM-SR). Rev Bras Neurol [Internet]. 2016 [citado 2018 mar 6]; 52(1):2-17. Disponível em: http://files.bvs.br/upload/S/0101-8469/2016/v52n1/a5457.pdf

Reis PAM, Carvalho ZMF, Darder JJT, Oriá MOB, Studart RMB, Maniva SJCF. Cross-cultural adaptation of the Quality of Life Index Spinal Cord Injury – Version III. Rev Esc Enferm USP. 2015; 49(3):403-10. doi: http://dx.doi.org/10.1590/S0080-623420150000300007

Aires M, Dal Pizzol FLF, Mocellin D, Rosset I, Morais EP, Paskulin LMG. Cross-cultural adaptation of the Filial Responsibility protocol for use in Brazil. Rev Bras Enferm. 2017; 70(6):1268-76. doi: http://dx.doi.org/10.1590/0034-7167-2016-0479

Bernardo EBR, Catunda HLO, Oliveira MF, Lessa PRA, Ribeiro SG, Pinheiro AKB. Percurso metodológico para tradução e adaptação de escalas na área de saúde sexual e reprodutiva: uma revisão integrativa. Rev Bras Enferm. 2013; 66(4):592-8.doi:http://dx.doi.org/10.1590/S0034-71672013000400019

Coura AS, Enders BC, França ISX, Vieira CENK, Dantas DNA, Menezes DJC. Ability for self-care and its association with sociodemographic factors of people with spinal cord injury. Rev Esc Enferm USP. 2013; 47(5):1150-7. doi: http://dx.doi.org/10.1590/S0080-623420130000500020

Knihs NS, Schirmer J, Roza BA. Cross-cultural translation of quality instruments in the organ donation process. Acta Paul Enferm. 2014; 27(1):56-62. doi: http://dx.doi.org/10.1590/1982-0194201400012

Gomes ALA, Ximenes LB, Mendes ERR, Teixeira OCM, Joventino ES, Javosrki M. Translation and cultural adaptation of the self-efficacy and their child’s level of asthma control scale:Brazilian version. Texto Contexto Enferm. 2016; 25(3):e2950015. doi: http://dx.doi.org/10.1590/0104-07072016002950015

Rico ED, Dios HC, Ruch W. Content validity evidences in test development: anapplied perspective. Int J Clin Health Psych [Internet]. 2012 [ci- ted 2018 Mar 06]; 12(3):449-60. Available from: http://www.zora.uzh.ch/id/eprint/64551/1/ijchp-421.pdf

Publicado

2018-05-17

Edição

Seção

Artigos de Pesquisa

Como Citar

1.
Ximenes RRC, Carvalho ZM de F, Coutinho JFV, Braga DC de O, Coelho JMA, Studart RMB. Adaptação transcultural e validação do Intermittent Self-Catheterization Questionnaire. Rev Rene [Internet]. 17º de maio de 2018 [citado 27º de fevereiro de 2026];19:e3315. Disponível em: https://periodicos.ufc.br/rene/article/view/32481