The originality of the “archeology of knowledge” and it’s political developments
Keywords:
Foucault. Archeology. Discursive and non-discursive practices. Truth. Power.Abstract
The idea of an “archeology” in the plane of thought, as proposed by Michel Foucault (1926-1984), generated and continues to generate confusion and controversy. Thus since the first debates around his classic The Order of Things (1966), as we see, for example, in the answer given by Sartre and other Marxists to the book. The readings of these authors consisted in denouncing a denial of history, which would entail obstacles for political action. Besides this controversy, there remains a confusion of the archaeological enterprise as an effort to indicate behaviours or mentalities purportedly acting under knowledge and inspiring discourses and practices. The aim of this article is, in this sense, twofold: on the one hand, to reinforce the idea of archeology of knowledge as opposed to a history of ideas (mentalities or behaviours); on the other, to show that one of its consequences is precisely the opposite of what one might think. It is about broadening the field of political action.References
DELEUZE, Gilles. “Désir et plaisir”. Magazine Littéraire. Paris, n. 325, oct. 1994. http://files.grupo-limiar.webnode.com/200000033-8705f87ff2/DELEUZE,%20 Gilles.%20Desejo%20e%20Prazer.pdf
______. Foucault. Paris: Gallimard, 1986.
FARGE, Arlette, “Frente à história”, In: ESCOBAR, Carlos Henrique. Michel Foucault. O Dossier – Últimas entrevistas. Tradução de Ana Maria de A. Lima. Rio de Janeiro: Livraria Taurus Editora, 1984.
FOUCAULT, Michel. A Verdade e as formas jurídicas. Tradução de Roberto Machado e Eduardo Jardim. Rio de Janeiro: Nau Ed., 1996.
______. Archéologie du savoir. Paris: Gallimard, 1969 [Arqueologia do saber. 3. ed. Tradução de Luiz Felipe Baeta Neves. Rio de Janeiro: Editora Forense Universitária, 1987].
______. Le Courage de la vérité. Cours au Collège de France, 1983-1984. Paris: Seuil, Gallimard, 2009.
______. Dits et écrits (4 tomes). 1954-1988. Édition de Daniel Defert, François Ewald e Jacques Lagrange. Paris: Gallimard, 1994.
______. Histoire de la sexualité: l’usage des plaisirs, v. 2. Paris: Gallimard, 1984.
______. Microfísica do poder. Tradução de Roberto Machado. Rio de Janeiro: Graal, 1979.
______. Les Mots et les choses: une archéologie des sciences humaines. Paris: Gallimard, 1966 [As Palavras e as coisas: uma arqueologia das ciências humanas. 4a edição brasileira. Tradução de Salma Tannus Muchail. São Paulo: Martins Fontes, 1987].
______. “Réponse au Cercle d’Épistémologie”. In: Dits et écrtis I (1954-1969). Paris: Gallimard, 1994.
KANT, Immanuel. Resposta à pergunta: O que é “esclarecimento”? (1784). Tradução de Floriano de Sousa Fernandes. 3. ed. Vozes: Petrópolis, RJ. 2005.
KREMER-MARIETTI, Angèle. Michel Foucault: Archéologie et généalogie. Paris: Librairie Générale Française, 1985.
SARTRE, Jean-Paul. “Jean-Paul Sartre répond. In: L’Arc 30: Sartre Aujourd’hui, oct. 1966. http://www.pileface.com/sollers/IMG/pdf/Sartre_repond_in_Arc
VEYNE, Paul. Foucault, sa pensée, sa personne. Paris: Éditions Albin Michel, 2008.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Argumentos magazine is licensed under an International Creative Commons Attribution License.
The Magazine uses CC BY inclusion
1) The authors retain the copyright granted to the magazine or the right to initial publication, with the work regularly licensed under the Creative Commons Attribution, which allows the sharing of the work with acknowledgment of authorship and initial publication in this magazine.
2) The authors are authorized to contract additional applicable contracts, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (for example, publication in the institutional repository or as a chapter of the book), recognition of authorship and initial publication in this journal.
3) Authors are authorized and encourage to publish and distribute their work online (for example, in institutional repositories or on their personal pages) at any time before or during the editorial process, as they can generate productive changes, as well as increase the impact and reference of published work.