A tradução literária como janela para o mundo: a experiência de tradução no contexto da série de eventos Über.Leben.Schreiben
Resumen
O presente artigo pretende apresentar e discutir o processo tradutório de excertos de textos literários em língua alemã para o português brasileiro feito por graduandos do curso de Letras/Alemão em duas universidades do estado do Rio de Janeiro no âmbito de um projeto de legendagem de lives. Descreve-se o processo tradutório, o qual foi coordenado por dois professores e as discussões que dele se derivaram, as quais foram desde questões lexicais e pragmáticas até discussões sociológicas.
Descargas
Publicado
2023-12-13
Cómo citar
Freitas Pereira Gondar, A., Sant´Anna Bolacio Filho, E. ., Leal, T. ., & Leal, T. . (2023). A tradução literária como janela para o mundo: a experiência de tradução no contexto da série de eventos Über.Leben.Schreiben. Entrelaces - Revista Do Programa De Pós-Graduação Em Letras-UFC, 13(1), 90-109. https://periodicos.ufc.br/entrelaces/article/view/82077





