Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir para o rodapé
Open Menu
Transversal
Atual
Arquivos
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Equipe Editorial
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Acesso
Início
/
Arquivos
/
v. 4 n. 8 (2018): Traduções Literárias e Teorias da Tradução: diálogos e interfaces possíveis
v. 4 n. 8 (2018): Traduções Literárias e Teorias da Tradução: diálogos e interfaces possíveis
Publicado:
2018-12-29
Apresentação
Traduções Literárias e Teorias da Tradução: diálogos e interfaces possíveis
Ebal Sant’Anna Bolacio Filho; Tito Lívio cruz Romão
PDF
Artigos
TRADUÇÃODOS CAMPONESES ARISTOFÂNICOS COMO MATUTOS CEARENSES EM ACARNENSES E PAZ
Ana Maria César Pompeu
PDF
“A ESMOLA DE DULCE”. BASTI-DORES (E DELÍCIAS!) DE UMA TRADUÇÃO DE SONETO
Rosilma Diniz Araújo Bühler
PDF
A WOMAN’S PLACE: UMA ANÁLISE COMPARATIVA DA PERSONAGEM SERENA JOY DO LIVRO PARA AS TELAS
Alane Melo da Silva
PDF
A RATA JOSEFINA E SEU CANTAR ALEMÃO TRADUZIDO EM PORTUGUÊS BRASILEIRO: UMA ANÁLISE À LUZ DA ABORDAGEM FUNCIONALISTA DA TRADUÇÃO
Fernando Alexandre de O. Maia; Giuliano Vítor de Lacerda Maia; Tito Lívio Cruz Romão
PDF
Traduções
UM DILEMA MORTAL: TRADUÇÃO DO CONTO “A DEADLY DILEMMA” DE GRANT ALLEN
João Alfredo Ramos Bezerra
PDF
O INTERLÚDIO DE PEDRO, O BOBO EM ROMEU E JULIETA: UMA PROPOSTA DE TRADUÇÃO
Tiago Marques Luiz
PDF
Artigos & Ensaios
TERMINOLOGIA, TRADUÇÃO E LIBRAS: ALGUNS CAMINHOS PARA PESQUISAS
Emerson Cristian Pereira dos Santos
PDF
O TRADUTOR EXPERIENTE E NOVATO E A TRADUÇÃO DE TEXTOS INSTITUCIONAIS: UM ESTUDO DE CASO
Simone Vieira Resende; Rosane Augusta Fernandes
PDF
Desenvolvido por
Open Journal Systems
Idioma
English
Español (España)
Português (Brasil)
Informações
Para Leitores
Para Autores
Para Bibliotecários